This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52009XX1205(02)
Opinion of the Advisory Committee on restrictive agreements and dominant position given at its meeting of 2 October 2009 regarding a draft decision relating to Case COMP/C.39129 — Power Transformers (2) — Rapporteur: Luxembourg
Arvamus, mille konkurentsi piiravat tegevust ja turgu valitsevat seisundit käsitlev nõuandekomitee esitas 2. oktoobri 2009 . aasta kohtumisel juhtumit COMP/C.39129 – Elektritransformaatorid (2) käsitleva otsuse eelnõu kohta – Ettekandja: Luksemburg
Arvamus, mille konkurentsi piiravat tegevust ja turgu valitsevat seisundit käsitlev nõuandekomitee esitas 2. oktoobri 2009 . aasta kohtumisel juhtumit COMP/C.39129 – Elektritransformaatorid (2) käsitleva otsuse eelnõu kohta – Ettekandja: Luksemburg
ELT C 296, 5.12.2009, p. 18–18
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
5.12.2009 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 296/18 |
Arvamus, mille konkurentsi piiravat tegevust ja turgu valitsevat seisundit käsitlev nõuandekomitee esitas 2. oktoobri 2009. aasta kohtumisel juhtumit COMP/C.39129 – Elektritransformaatorid (2) käsitleva otsuse eelnõu kohta
Ettekandja: Luksemburg
2009/C 296/06
1. |
Nõuandekomitee nõustub Euroopa Komisjoniga, et otsuse eelnõu adressaatidele tuleks kehtestada trahvid. |
2. |
Nõuandekomitee nõustub Euroopa Komisjoni põhjendustega trahvide põhisumma kohta. |
3. |
Nõuandekomitee nõustub Euroopa Komisjoni hinnanguga kergendavate või raskendavate asjaolude kohta (muud kui 4. küsimuses käsitletud aspektid). |
4. |
Enamik nõuandekomiteest nõustub Euroopa Komisjoniga, et kõnealuse juhtumi puhul esineb erakorralisi asjaolusid, mis õigustavad trahvide vähendamist tõhusa koostöö tõttu väljaspool 2002. aasta leebema kohtlemise teatist, nagu sellele on otsuse eelnõus viidatud. |
5. |
Enamik nõuandekomiteest nõustub Euroopa Komisjoni põhjendustega trahvi vähendamise suuruse kohta tõhusa koostöö tõttu väljaspool 2002. aasta leebema kohtlemise teatist. |
6. |
Nõuandekomitee nõustub Euroopa Komisjoniga seoses 2002. aasta leebema kohtlemise teatise rakendamisega. |
7. |
Nõuandekomitee palub komisjonil võtta arvesse kõiki muid küsimusi, mis tõstatati arutluse käigus. |
8. |
Nõuandekomitee soovitab avaldada oma arvamuse Euroopa Liidu Teatajas. |